1 Samuel 23:8

Authorized King James Version

PDF

And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.

Original Language Analysis

וַיְשַׁמַּ֥ע called H8085
וַיְשַׁמַּ֥ע called
Strong's: H8085
Word #: 1 of 13
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
שָׁא֛וּל And Saul H7586
שָׁא֛וּל And Saul
Strong's: H7586
Word #: 2 of 13
shaul, the name of an edomite and two israelites
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 3 of 13
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 4 of 13
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָ֖ם all the people H5971
הָעָ֖ם all the people
Strong's: H5971
Word #: 5 of 13
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
לַמִּלְחָמָ֑ה to war H4421
לַמִּלְחָמָ֑ה to war
Strong's: H4421
Word #: 6 of 13
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
לָרֶ֣דֶת to go down H3381
לָרֶ֣דֶת to go down
Strong's: H3381
Word #: 7 of 13
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
קְעִילָ֔ה to Keilah H7084
קְעִילָ֔ה to Keilah
Strong's: H7084
Word #: 8 of 13
keilah, a place in palestine
לָצ֥וּר to besiege H6696
לָצ֥וּר to besiege
Strong's: H6696
Word #: 9 of 13
to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 10 of 13
near, with or among; often in general, to
דָּוִ֖ד David H1732
דָּוִ֖ד David
Strong's: H1732
Word #: 11 of 13
david, the youngest son of jesse
וְאֶל H413
וְאֶל
Strong's: H413
Word #: 12 of 13
near, with or among; often in general, to
אֲנָשָֽׁיו׃ H376
אֲנָשָֽׁיו׃
Strong's: H376
Word #: 13 of 13
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

Analysis & Commentary

And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.

Saul mobilizes Israel's military against David rather than against the Philistines David just defeated. The Hebrew 'lehatstsur' (to besiege) indicates intent for a prolonged operation against the walled town. The bitter irony deepens: David protected Keilah from Philistines; Saul now threatens to besiege the town David saved. The king's priorities have completely inverted—pursuing a loyal servant while neglecting national enemies. Calling 'all the people' for a siege against one man's band demonstrates Saul's excessive response and the army's complicity in his paranoia. The rightful king protects; the corrupt king destroys.

Historical Context

Siege warfare was resource-intensive and typically reserved for major military objectives. Saul's willingness to deploy such resources against David indicates the obsessive nature of his pursuit. Keilah's inhabitants would suffer from both the siege and potential reprisals.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources